Influencia
En las Canarias no se toma el autobús, como en buena parte de España, se toma la guagua. No se come cacahuete, se come manÃ. La basura no se tira, se bota. Un viaje por cualquiera de sus islas y el acento y vocabulario pueden desorientar a un despistado, que puede pensar que ha llegado a Cuba o a Venezuela. Incluso a ambos paÃses a la vez. Las coincidencias no son casualidad. Desde el siglo XVI hasta nuestros dÃas, Canarias y América Latina, en particular el Caribe, han mantenido una relación muy estrecha. Es por ello que los lingüistas no dudan en afirmar que "no hay español más europeo que el del Caribe y no hay español más latinoamericano que el de Canarias". Pero, ¿por qué entre los mismos canarios algunos nos recuerdan el acento de venezolanos y otros de cubanos?. Esta pregunta probablemente se lo hayan planteado la mayorÃa de las personas que mantiene relación con estas...